护理法语:外科术前、术中与术后恢复对话

2021-11-01 13:22:28 来源:
分享:

一、精从前准备

Before a surgery, much work should be done to make sure the patient's safety.

认真移植手精之从前为了确保患病人份的安全有许多工作要认真。1. Vital signs will be taken and recorded. Tell the doctor anything unusual.第一,要检测并记录肉体体征。将任何瞬时获知心理医生。2. All prostheses such as contact lenses, artificial limbs and artificial teeth should be taken off.第二,所有一个大,例如、随心所欲以及眼镜都无论如何陆定一。The anesthetist may prefer that artificial teeth be left in place. So the nurse must consult the anesthetist on this.师不适当希望让患儿身穿眼镜,所以心理医生只能咨询师的决定。

3. The patient's nail polish and makeup should be removed. You will make it easier for the doctor to observe the patient for cyanosis.

第三,患儿只能转化成指甲油并卸妆。这样则会让心理医生较难辨认出患病人是否患有驼背患病。The cyanosis often shows the need for oxygen. Hairpins should also be removed because they will cause contamination驼背患病一般来说说明患儿无需决胜负氧。还应当陆定一上会等发饰,以免遭受染病。4. The bladder should be emptied by voiding or by catheter. A full bladder could be damaged during surgery.第四,经过呼吸或者导尿撤除输尿管。输尿管内展现尿液不适当在移植手精过程中所受损。5. Unless the surgery is a small one, the bowel should be cleaned by enemas before the surgery. It will prevent much discomfort after the surgery. It will also prevent contamination.第五,精从前患儿无需使用灌肠剂撤除肠胃,小移植手精除外。这则会防止很多精后患患病因状。还可以防止染病。6. Sedative is usually given 30 minutes to an hours before the patient is taken to the surgical room. It will make the anesthesia easier.第六,镇静剂一般来说在患儿后下入诊所从前30分钟到一小时内注射。这可以让过程展开地较难一些。After that, the patient should be encouraged to rest quietly. A member of the family may be allowed to stay in the room with the patient.然后无论如何轻声安慰患儿后下入休眠保持稳定状态。诊所内有时可以允许患儿的一位亲友陪伴。7. The patient's chart should be taken to the surgical room and it must be complete. It must include all laboratory and X-ray reports, a signed operative permit, etc.第七,患儿的患病历表无论如何带入诊所,并且表无需明晰。上面只能还包括所有的样本和X光检查报告以及一份署名的移植手精执照等等。Allergies and required medicine, such as insulin must be shown on the chart.过敏反应原和所无需抗生素,如胰岛素,也应在表中所注明。

Excuse me, Ms. Wang. I want to go to the toilet.

劳驾,称王心理医生。我想去洗手间。You need not go to the toilet. Please try the bedpan.你不能去洗手间。代为你用便盆吧。How can I urinate in bed?我怎么能在床上小便呢?You know you will not be allowed to get up for several days after the operation. So you must learn to use the bedpan.移植手精之从前几天你是不允许下床的。所以你只能学者使用便盆。OK. Let me he a try.好吧。我就让。When will I be sent to the operating room?我什么时候后下诊所?About 8 O'clock. I'll wake you up at 7 O'clock and put down a nasogastric tube through one of your nostrils.大概战至。我则会在七点叫醒你然后从你的鼻腔中所放入一根胃管。

Could you tell me why?

你能告诉我为什么要插胃管吗?We will give you food through the tube on the second and third day after the operation.开刀第二、三天我们无需通过胃管给你饲育。What time will I be back here?我什么时候能被送回这里?You'll be back at about 3 pm.大概下午三点。How can my wife know about the operation?我妻子怎样了解我移植手精的后下展?She can stay in the waiting room. We'll tell her as soon as possible about the operation.她则会在等候二楼。移植手精一终结我们则会竟然事先她。He you signed the consent?你在同意这段话签字了吗?Yes. What should I do before operation?签了。移植手精从前我无论如何认真什么?We'll prepare you by shing and cleaning. Then you'll take a shower. You'll he a liquid diet for supper.我们则会给你剃须认真保养。然后你要洗个澡。饭后你要不吃一些流食。I know. Will the operation hurt very much?我其实了。移植手精则会很嫌弃吗?Don't worry. You won't feel anything during the operation.别担心,移植手精过程中所你不则会感受到任何嫌弃痛。You'll find yourself back in the room after the operation.开刀你醒来的时候就已经在疗养院了。You may feel some pain and feel drowsy. We will give you an injection to relieve the pain if you can't stand it.你不适当令人有点嫌弃并昏昏沉沉。如果嫌弃痛吐血的话我们则会给你注射一些缓解嫌弃痛的抗生素。Thank you.再来你 二、移植手精中所

Operator, put me through to the operating room please.

话务员,代为想尽办法我南接诊所。Just a minute. The line is engaged.稍微等。目从前占该线。A few seconds later.几秒钟后。Operation room.诊所May I speak to the head nurse?能代为女教师南接电话号码吗?Of course, she's right here.当然可以,她就在这。

Hello, I'm the head nurse. What can I do for you?

你好,我是女教师。有什么可以想尽办法您?What's going on in the operation room right now?诊所中所目从前是什么状况。I he an emergency case coming in.我竟然有一个紧急确诊。We're making necessary preparations for an acute appendicitis operation this afternoon Dr. Wang is going to perform the operation.我们在为今天下午称王心理医生的急性胃溃疡移植手精认真适当准备。I was asked half an hour ago to see a severely injured patient who has had several of his ribs fractured. He needs a chest operation immediately. Would you arrange for an emergency operation?我半小时从前南接收了一个相当严重肋骨骨折的患病人。他无需当即南接受心脏移植手精。你们想尽办法我特意紧急移植手精吗?Of course, I'll make the necessary arrangements right away. I'll phone you everything is ready.当然可以。我竟然认真适当准备。一切准备展开时之从前我给你告知号码。Fine, I'll be waiting for your call.好的,我等你电话号码。By the way, please tell the nurse that the blood bank will bring us 3 or 4 units of type B blood for surgical use.对了。代为告诉心理医生血库则会给我们3或4单位的B型血供移植手精使用。Anything else?还有其他要交待的吗?Yes, I'm planning to use a general anesthesia and would like to he an assistant.有,我无需认真全身,无需一位助手。All right. I'll let Dr. Wang know it immediately.好的。我竟然事先称王心理医生。Thank you.再来你。You're welcome.不客气。After the operation. 三、精后 The patient is in narcosis, take care.患儿还在昏迷保持稳定状态,多留意。What kind of surgery has he had?他南接受了什么移植手精?A chest operation.心脏移植手精。Is he allergic to any drug?他对什么抗生素过敏反应吗?He's allergic to meperidine.他对哌替啶过敏反应。Did he lose much blood during the surgery?移植手精中所他血块很多吗?He lost 400 ml of blood and received 2 units of red cells.他血块400ml。我们给他决胜负了2单位的红细胞。Has he received any other fluids?你们给他决胜负其他液体了吗?1000 ml of 5% dextrose in distilled water.1000毫升含5%的纯水。 四、开刀康复与眼科

After the operation, the surgical patient often needs intensive care.

移植手精之从前,外科患病人一般来说无需巩固眼科。Here there are some reasons. Of course, some common problems will occur.这其中所有一些或许。当然,也则会有一些早先经常出现。The problems can be expected and therefore anticipated.这些原因是可以无论如何的。After the operation, patients often need hemodynamic monitoring.移植手精之从前无需对患病人展开心脏物理家庭教育。Many of the conditions are related to basic medical problems.患病人的很多患者与基本的临床原因具体。Some patients will he intraoperative hemorrhage or postoperative infection.一些患病人则会经常出现精中所肺炎或精后染病。

It may lead to instability. So the patient needs special care.

这则会导致开刀患中风完全恢复不保持稳定。因此患病人无需特别看护。This will be much more common after emergency surgical procedures.这种状况在送医急救移植手精患病人身上更为少见。If patients suddenly decompensate, they need to be taken into the intensive care unit, ICU.如果患病人正要代谢失调,无需将其送入风湿热巩固眼科疗养院。Patients with severe blunt or penetrating trauma will also suffer from hemodynamic instability.钝挫伤及耐用性创伤患儿还则会经常出现心脏物理不保持稳定。Very often, they will he an immediate inflammatory response which is caused by severe bone and soft tissue injury.他们很不适当经常出现急性水肿反应,这是由相当严重骨质或者脊椎负伤起因。If hypovolemic shock occurs, then it shows that the injury is serious. The patient sometimes needs blood transfusion to correct the deficit.如果经常出现更高血容量性休克,这说明膝盖相当严重。有时无需对患病人展开决胜负血来可用其体内血液。Occasionally, the patient's physiological changes call for critical care.患病人的生理反应变化偶尔也则会无需特别家庭教育。If patients he nontrauma emergencies that are related to perforated viscous or necrotic bowel, an even greater total body insult will occur.如果非创伤性疾患病的送医急救患儿的患病因与肠穿孔粘滞或肠坏死有关,那么患儿整个舰载机不适当受其影响。Each insult leads to a systemic inflammatory response.这些影响则会分别导致各个器官的近期水肿反应。It may progress to multi-organ failure if appropriate intervention is not provided.如果不采取有效病人,患儿可能经常出现多器官功能衰竭 。Collectively, these surgical patients cover the majority of the patients who he to be sent to the ICU.总而言之,风湿热加护疗养院的患儿大部分是外科移植手精患儿。 五、精后完全恢复

Ms. Wang, I'm hing a pain here.

称王心理医生,我这里很嫌弃。I'll give you pain relieving medicine.我给你后下一些止嫌弃药。It's better now. But I'm a little thirsty. Would you please give me some water?现在好些了。但是我很渴。你可以给我一些水喝吗?I'm afraid I can't. But I can moisten your lips to quench your thirst.抱歉,怕你现在不可以喝水。但是我可以在你的喉咙上蘸一些水想尽办法你解渴。Thanks. When can I drink?再来。我什么时候可以喝水?When your bowel is sound and gag reflex returns.无需等你的肠鸣音和咽反射完全恢复之从前才可以喝。Then I can eat something?那时我就可以不吃后下去了吗?I'm afraid you can't.怕不来。When can I eat?我什么时候才可以不吃后下去?

You can take a liquid diet on the 1st postoperative day. You will gradually increase to a soft diet and regular meals after the 4th postoperative day.

移植手精一天之从前你可以不吃一些流食。然后你随之可以不吃软食,移植手精四天之从前就可以但会用餐了。What's the liquid diet?流食是什么?It consists of liquids that don't irritate or cause gas formation, for example, tea, coffee, strained food or vegetable juice and fat-free broth.流食以无易挥发或者不则会导致微粒产生的液体居多,例如茶、咖啡、屏蔽食品、蔬菜汁和无脂汤。What's the soft diet?软食是什么?It includes soup, fish, eggs but not fried, bean curd, noodles, dumplings and so on.软食还包括汤、鳗鱼、非鸡肉鸡蛋、豆腐、豆子、粽子等等。Which kind of food should I oid?我无论如何防止不吃哪些食用呢?Rich pastries, hey salad dressing, fried food, lard, etc.炒菜的点心、过多的托拉酱调料、鸡肉食品、食用油等。Anything important?还有什么无需尽量避免的吗?Yes, you'll do some breathing exercise tomorrow.有,再来你无需认真一些呼吸锻炼。Why?为什么?The exercise will help prevent respiratory complications.呼吸锻炼可以预防肺肺炎。Will you help do the exercise or I do it myself?我要自己认真锻炼吗,还是你则会辅导我?I'll help you and give you some advice.我则会想尽办法你,给你凯一些决定。Can you tell me now how I will do it?你现在可以告诉我怎样认真吗?Of course. Press your incision, breathe deeply and then cough. I will raise the head of your bed.当然可以。放入移植手精切口,深呼吸然后咳嗽。我则会把你的床头增大一些。I see.我其实了。Please press the button when you feel discomfort.如果你令人有什么患患病的话代为按呼叫器。I will. Thank you.我则会的,再来你。
分享:
365整形网 整形医院哪家好 五官整容整形 整形医院咨询 整形知识 整形医生 美容整形